жовтня 17, 2022

Розділ 14: Запитайте про добро і величність

(Розділ 14) Коротка розмова про Писання сорока двох глав, сказаних Буддою


Співперекладачі часів Східної династії Хань, Китай (А. Д. 25 - 200): Касьяпа Матанга та Чжу Фалан (Хто переклав згаданий Писання з санскриту на китайську мову.)

Перекладач сучасного часу (A.D.2018: Дао Цін Хсу (Tao Qing Hsu) (Хто переклав згадану Писання з китайської на англійську).

Вчитель і письменник для пояснення згаданого Писання: Дао Цін Хсу (Tao Qing Hsu)


Розділ 14: Запитайте про добро і величність

 

Шрамана запитав Будду: «Що таке добро? Що найбільше?» Будда відповів: «Застосування Дао на практиці та підкорення істині — це добро». Поєднання прагнення і Дао є найвеличнішим».

 

Значення добра і величності в різних віруваннях може мати різне пояснення. Розумно чи прийнятно це чи ні, це залежить від нашого власного розуму. Що б це не було, будьте впевнені, що нас не викраде жодна концепція, навіть концепція Будди.

 

У концепції Будди він сказав, що застосування Дао в практиці та підкорення істині є добром. І поєднання прагнення і Дао є найбільшим.

 

Тоді у нас можуть виникнути додаткові запитання. Що таке Дао і що таке істина? Це питання в питанні. Вас це бентежить?

 

Як ми вже пояснювали значення Дао раніше, «Дао» — це «Дао», що транслітерується з китайського ієрогліфа, і його початкове значення — шлях, дорога або шлях. Потім його значення розширюється до будь-якої системи освіти чи теорії, або будь-якого вчення будь-яких переконань.

 

У буддизмі ми могли б класифікувати Дао як три значення або пояснення, які є від вузького до широкого.

 

Перше значення або пояснення Дао

 

Перше значення або пояснення Дао визначено Буддою Шак'ямуні в розділі 2, яке виглядає наступним чином:

 

Розділ 2: Відсікання бажання і відсутність вимог

Будда сказав: «Ті, хто виходить із сім’ї, стають Шраманою, відсікають бажання, усувають любов, пізнають джерело свого власного серця, досягають глибокого принципу Будди, усвідомлюють закон нероблення, нічого не отримати всередині, нічого не вимагати зовні, не закріплювати Дао в серці, ані збирати карму, не мати думок, не робити, не практикувати, не доводити, не відчувати послідовні рівні, але досягають власного найвищого стану з усіх, називаються Дао».

 

Більше пояснень, які ви можете отримати в розділі 2: Відсікання бажання і відсутність вимог.

 

Дао в розділі 2 є оригінальним для буддійського ченця або черниці, і його функція Дао полягає в самопрактикуванні, самовдосконаленні та самодіяльності. Незважаючи на те, що ми не буддійські ченці чи черниці, це не означає, що ми не можемо прийняти таке Дао, якому навчав Будда.

 

Якби ми могли застосувати таке Дао на практиці та підкорятися або підтримувати істину, це добро. І якщо ми поєднаємо наше прагнення і таке Дао, то воно найвеличніше.

 

Що таке правда? Ви можете звернутися до Нехай серце буде спокійно, без страху та страждань більше (Оновлено 2019/07/11). На різних рівнях і на різних позиціях існують різні пояснення правди. Тому будьте впевнені, що вам не завадить жодне пояснення чи концепція істини, навіть концепція порожнечі.

 

Таке Дао непросто зрозуміти, не кажучи вже про самостійну практику. Тож Будда колись казав, що розумних істот на землі нелегко навчити, тому що вони мають більше злої карми та менше блаженства. Іншими словами, більшості живих істот на землі бракує співчуття, емпатії та мудрості. В історії є багато війн і гноблення людей. Тому більшість людей перебувають у жахливому житті та стражданнях.

 

Лише тоді, коли люди зможуть повністю зрозуміти та практикувати Дао в Розділі 2, як воно визначено, вони, отже, зможуть зрозуміти та практикувати наступне значення Дао.

 

Що таке прагнення? У буддизмі прагнення полягає в тому, щоб досягти стану Будди, стати Буддою.

 

Друге значення або пояснення Дао - Дао Бодхісаттви

 

Друге значення або пояснення Дао - це Дао Бодхісатви, яке також означає шлях Бодхісатви.

 

Що означає Бодхісаттва?

 

Проте, коли хтось йде шляхом Будди, він ще не повністю просвітлений і все ще має деякі перешкоди в серці щодо неприємностей і того, що відомо. Навіть незважаючи на це, він може використовувати свою силу доброти та співпереживання, щоб врятувати живі істоти та звільнити їх від страждань. Таку людину на честь ми називаємо «Бодхісаттва». Китайською мовою ми називаємо це «Пуса» або «Буса», що є транслітерацією з китайського слова, а його оригінальна мова також походить із санскриту.

 

Отже, що таке Дао Бодхісаттви? Це означає, що людина, яка дійсно застосовує на практиці Дао, як сказано в Розділі 2. І на основі такого Дао, як сказано в Розділі 2, воно містить обітниці співчуття та піднесене прагнення допомагати і рятувати людей або живих істот, щоб звільнити від страждань. Незважаючи на те, що людина майже повністю позбулася своїх особистих шкідливих звичок, таких як жадібність, ненависть, образа, одержимість дурістю та сумніви, деякі шкідливі звички, що залишилися, все ще існують, ще не повністю зникли і, таким чином, можуть завдавати йому чи їй дрібних неприємностей і перешкод.

 

Йти шляхом Бодхісатви призначено не лише для буддійського ченця чи черниці, але й для людини, яка вивчає Будду і не залишає сім’ю. Деякі перекладачі використовують слово «мирянин», щоб назвати немонахів і нечерниць, які вивчають Будду, але я не вживаю цього слова. Я вважаю за краще вживати слово «мешканець, будинок-учений або живий вчений», що вказує на те, що ці люди добре вивчають Будду в сім’ї. Вони не залишають родину, щоб вивчати Будду. Тим часом, порівняно з буддійським монахом чи черницею, їм важче вивчити Будду. У буддійському Писанні Бодхісаттва домашнього вченого (мешканського вченого, живого вченого) також називається доброчесним вченим. Це згадується в Сутрі настанов Упасаки.

 

Одним словом, Бодхісаттва не тільки звільняв і просвітлював у своєму власному серці, але також має силу співчуття, щоб просвітити людей і врятувати живі істоти, щоб звільнити їх від страждань.

 

Отже, якщо ми можемо застосувати таке Дао на практиці та підкорятися або підтримувати істину, це також добро. І якщо ми поєднуємо наше прагнення і таке Дао, то воно теж найвеличніше.

 

У буддистських писаннях Будда Шак'ямуні багато згадував про Бодхісаттву. Кожен бодхісаттва має своє власне ім'я, і вони визнані якимось богом або духом, тому що вони мають дивовижну духовну силу. По-друге, Бодхісаттва не є патентом на землі. Є тисячі і тисячі світів у Всесвіті та в різних вимірних просторах. Окрім Землі, у таких світах також є багато Бодхісаттви, яких ми не знаємо. Іншими словами, в інопланетянині є Бодхісаттва.

 

Бодхісаттва використовував би різні методи, концепції чи мови, щоб допомогти або врятувати людей. Згідно з концепцією буддизму, до тих пір, поки людина, яка практикує і говорить про концепцію Дао, як згадувалося вище, вона визнається Бодхісаттвой, незалежно від її віри чи імені.

 

Третє значення або пояснення Дао - Дао Будди

 

Третє значення або пояснення Дао - це Дао Будди, яке також означає шлях Будди.

 

Що означає Будда?

 

Коли хтось повністю просвітився, звільнився від страждань через високу мудрість і пізнав всю істину, тим часом більше не має страху та перешкод у серці, а також може використати свою велику силу доброти та співпереживання, щоб врятувати всіх живих істот, і таким чином нехай вони звільнять від страждань у житті та смерті, ми називаємо таку людину «Будда» на честь цього. Китайською мовою ми називаємо це «Фо» або «Фу», що є транслітерацією з китайського слова, а його оригінальна мова також походить із санскриту.

 

Отже, якщо одна людина повністю досягне стану Будди і стане Буддою, вона чи вона перебуватиме в Дао Будди, на шляху Будди. Це також означає, що він або вона повністю позбулися Реінкарнації шести шляхів.

 

Якщо ми стаємо Буддою і ми дійсно діємо в такому Дао і підкоряємося істині або підтримуємо її, це добро. І ми поєднуємо наше прагнення і таке Дао, воно найвеличніше.

 

Стати Буддою і діяти на шляху Будди - це мета, якої ми хочемо досягти, якщо наше прагнення полягає в тому, щоб дізнатися про Будду.

 

У вченні Будди є поверхневе значення і глибоке значення, а також вузьке значення і широке значення. Тому нехай вас не заважає жодне зі значень, яким навчав Будда. Що б це не було, якщо воно може дозволити нам прийняти це і застосувати це в нашому повсякденному житті, це добро і величність для нас.


Chapter 14: Ask about the goodness and grandest 


Немає коментарів: